По следу пантеры.
Непроходимым мыслится порог:
Мир бандар-логов - призрачный и буйный.
Ведёт пантера с жизнью диалог,
Обняв улыбкой смерти эти
джунгли.
Дарила ночь твой дьявольский окрас,
Быстрее молний мысли сквозь пространства.
Горит искра в разрезах диких глаз,
Твой дом, где Ганг* в долинах постоянства.
Манила кровь убитого быка,
К скале ручьём стекалась волчья стая.
Твой рык посланием Шерхану свысока:
- Друзья в душе, друзей не покупают.
Плетут лианы заговор в ночи,
В густой траве змеёй чужая тайна,
В ветвях тревога филином кричит,
Нескромно взгляд шакала неслучайно.
В поток беды - всех горечей ручьи,
Рассвет опять не встретится с закатом.
Лишь мудрый Каа видит, но молчит:
Когда за страх взымается расплата.
Пылает сердце огненным цветком,
Звенящим гимном чествуют цикады.
Терялся след пантеры высоко,
Где горный Джог* потоком буйным падал.
* - Ганг река в Индии
* - Джог водопад в Индии