В Прощённом светлом воскресеньи… (Не поздно каяться в былом)
В Прощённом светлом воскресеньи… (Не поздно каяться в былом)
Я Вас обидел?
Вы грустите?
И мне, пожалуй, Света нет…
Простите, Милая, простите!
Я был чужим с полсотни лет…
В Прощённом светлом Воскресеньи
Оставлю боль, что шла от Вас…
Но попрошу и сам прощенья –
Не вспоминайте грубых фраз…
Слеза к слезе…
Вновь души дышат!
Молитвы шепчем по слогам
Прощенье в нас!
Прощенье свыше! –
«Отмщенье мне и Аз воздам»*!!!
Пожалуй, многое нам поздно…
Не поздно, каяться в былом… Прощённое воскресненье…
Прим. автора:
*«Мне отмщенье и Аз воздам» - это выражение на церковно-славянском языке из Библии и в переводе на современный русский звучит примерно так: «На мне лежит отмщение и оно придет от меня» (Слова И.Х.) Имеется в виду, что отмщение – «
привилегия» Господа, а не дело человека. Фраза встречается в Ветхом Завете (Пятая книга Моисея) и в Новом Завете (Послание к Римлянам апостола
Павла, гл. 12, ст. 19): «Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь»