Я не на их стороне ("Шерлок ВВС")
Я не на их стороне, но крылья режут мне спину, лезут из-под рубашки.
Горе мы топим в вине, и пылью в гневе мы обращаем древние башни.
А в чем утопить мне ненужные чувства, вкус у которых - плоды Эдемского сада?
Руки раскинув, как крылья, я падаю в воды холодного белого водопада.
Я не на их стороне, у меня лишь одна сторона, и она на проводе.
Я не на их стороне; мне не нужны эпитафии или пышные проводы,
Ангелом мне не быть - где-то на Бейкер-стрит закончился чей-то воздух,
В горле замерзли слова, и сказать их, наверное, слишком поздно.
Многогранен алмаз, как многоцветен асфальт, блистающий, серый, близкий,
"И пошел я к реке, и она кипела," и залил я эмоции виски.
В брызгах невидимых вод я стою, раскинув широкие белые крылья.
"Куда ты бежишь, грешник", а ты там, внизу, задыхаешься от бессилия.
Я не на их стороне, и нет у меня стороны уже года три.
А крылья мои растут, и горе твоё сжигает меня изнутри,
Я иду сквозь твою тоску, о солдат, задыхающийся от смрада.
Перья чуть замочив, я взлетаю из вод великого водопада.